Неточные совпадения
От места нашего ночлега долина стала понемногу поворачивать
на запад. Левые склоны ее были крутые, правые — пологие. С каждым километром тропа становилась шире и лучше. В одном месте
лежало срубленное топором дерево. Дерсу подошел, осмотрел его и сказал...
Вечером у всех было много свободного времени. Мы сидели у костра, пили чай и разговаривали между собой. Сухие дрова горели ярким пламенем. Камыши качались и шумели, и от этого шума ветер казался сильнее, чем он был
на самом деле.
На небе
лежала мгла, и сквозь нее чуть-чуть виднелись только крупные звезды. С озера до нас доносился шум прибоя. К утру небо покрылось слоистыми облаками. Теперь ветер дул с северо-запада. Погода немного ухудшилась, но не настолько, чтобы помешать нашей экскурсии.
Утром 3 ноября мы съели последнюю юколу и пошли в путь с легкими котомками. Теперь единственная надежда осталась
на охоту. Поэтому было решено, что Дерсу пойдет вперед, а мы, чтобы не пугать зверя, пойдем сзади в 300 шагах от него. Наш путь
лежал по неизвестной нам речке, которая, насколько это можно было видеть с перевала, текла
на запад.
Попав так или иначе
на материк, беглые держат путь к
западу, питаясь Христовым именем, нанимаясь, где можно, в работники и воруя всё, что плохо
лежит.
Солнце склонилось
на запад к горизонту, по низине легла длинная тень,
на востоке
лежала тяжелая туча, даль терялась в вечерней дымке, и только кое-где косые лучи выхватывали у синих теней то белую стену мазаной хатки, то загоревшееся рубином оконце, то живую искорку
на кресте дальней колокольни.
В двадцати девяти верстах от Уфы по казанскому тракту,
на юго-запад,
на небольшой речке Узе, впадающей в чудную реку Дему, окруженная богатым чернолесьем,
лежала татарская деревушка Узытамак, называемая русскими Алкино, по фамилии помещика; [Деревня Узытамак состоит теперь, по последней ревизии, из девяноста восьми ревизских, душ мужеского пола, крепостных крестьян, принадлежащих потомку прежних владельцев помещику г-ну Алкину; она носит прежнее имя, но выстроена уже правильною улицею
на прежнем месте.
Попытка не увенчалась, однако ж, ожидаемым успехом; тут было хуже еще, чем посреди толпы: солнце, клонившееся к
западу, било им прямехонько в глаза; ноги между тем поминутно натыкались
на пьяных, которые
лежали или сидели, подкатившись к самым завалинкам.
Вечерняя заря тихо гасла. Казалось, там,
на западе, опускается в землю огромный пурпурный занавес, открывая бездонную глубь неба и веселый блеск звезд, играющих в нем. Вдали, в темной массе города, невидимая рука сеяла огни, а здесь в молчаливом покое стоял лес, черной стеной вздымаясь до неба… Луна еще не взошла, над полем
лежал теплый сумрак…
— Да
на Половинке… легли мы спать… как он
запалит… я вскочил… барыня без ума ко мне… а в спальне Гаврило Степаныч
лежит… кровь из него так и хлещет… из боку… как
запалит!..
Недвижно
лежит она
на постели, ни шепота, ни стона не слышно. Не будь лицо Настино крыто смертной бледностью, не
запади ее очи в темные впадины, не спади алый цвет с полураскрытых уст ее, можно б было думать, что спит она тихим, безмятежным сном.
— Карманный компас, никогда не расстаюсь. Мы идем правильно. Вот север. Усадьба
лежит па юго-востоке. Выйти нам надо
на северо-запад.
Было странно: по плану наша деревня
лежала на юго-запад от Мукдена, а мы шли
на юго-восток.
К
западу от сопки
лежали два сильно блиндированных окопа, в них сидело две роты; над головами — толстые балки,
на аршин засыпанные землею, впереди — узкие бойницы, заложенные мешками с песком.
Солнце село,
запад был ярко-оранжевый,
на мокрой земле уже
лежала темнота.
— Не бойся; протяни, брат, руку смело, — продолжал Вольдемар, всунув ему деньги, — монета не жжется, сделана руками человеческими и такая, каких накоплен у тебя мешочек… знаешь, что
лежит… — Здесь Вольдемар показал
на запад; мальчик побледнел от страха. — Сослужи мне, Мартын, и о твоем мешочке никто не будет знать.
Окна комнаты, в которой
лежала княжна Марья, были
на запад.